الحديث السابع والعشرون
"البر حسن الخلق"
عن النّوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ رضيَ اللهُ عَنْهُ عن النَّبي صلى الله عليه وسلم قَالَ: [ الْبِرُّ حُسْنُ الْخُلُقِ، وَالإِثْمُ مَا حاكَ في نَفْسِكَ وَكَرِهْتَ أَنْ يَطَّلِعَ عَلَيْهِ النَّاسُ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ
وعن وَابصَةَ بْنِ مَعْبَدٍ رضي اللهُ عَنْهُ قالَ: قالَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم [جِئْتَ تَسأَلُ عَنِ الْبِرِّ؟] . قُلْتُ: نَعَمْ. قَالَ: [اسْتَفْتِ قَلْبَكَ، الْبِرُّ مَا اطْمَأَنَّتْ إلَيْهِ النَّفْسُ وَاطْمَأَنَّ إلَيْهِ الْقَلْبُ، وَالإِثْمُ مَا حاكَ في النَّفْسِ وَتَردَّدَ في الصَّدْرِ وَإنْ أَفْتَاكَ النّاسُ وَأَفْتَوْكَ
حَدِيثٌ حَسَنٌ، رَوَيْنَاهُ في مُسْنَدَي الْإِمَامَيْنِ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ وَالدَّارِمِيّ بِإِسْنَادٍ حَسَنٍ
ഹദീസ് 27 പാപവും പുണ്യവും
നവാസ് ബിൻ സംആൻ പറയുകയുണ്ടായി നബി(സ) പറഞ്ഞു പുണ്യമെന്നാൽ സൽസ്വഭാവവും പാപമെന്നാൽ നിൻ്റെ മനസിൽ ചൊറിച്ചിലുണ്ടാക്കുന്നതും ജനങ്ങൾ കാണുന്നതിനെ നീ ഇഷ്ടപ്പെടാത്തതുമാകുന്നു. (മുസ്ലിം)
വാബിസയിൽ നിന്ന്, നബി(സ) എന്നോട് ചോദിക്കുകയുണ്ടായി നിങ്ങൾ നന്മയെ കുറിച്ച് ചോദിക്കാൻ വന്നതാണോ, നിൻ്റെ മനസിനോട് തന്നെ ചോദിക്കുക മനസിൽ സമാധാനം ഉണ്ടാക്കുന്നതും ഹൃദയത്തിനു ശാന്തി നൽകുന്നതുമാണ് പുണ്യം. പാപമെന്നാൽ മനസിൽ പ്രയാസമുണ്ടാക്കുന്നതും ഹൃദയത്തിൽ സംശയുണ്ടാക്കുന്നതുമാണ്. ജനങ്ങൾ നിന്നോട് എന്തു വിധി പറഞ്ഞാലും ശരി.